Urodziła się 20 maja 1911 roku w Kapelle, w Holandii. Annie M.G. Schmidt, holenderska poetka i pisarka, kończyłaby dzisiaj 104 lata. W Holandii zasłynęła głównie z książek dla dzieci. Najbardziej znane to Jip en Janneke, Pluk van de Petteflet i Abeltje.
Większość Holendrów dorastała na jej książkach i słuchowiskach. Większość obcokrajowców uczy się na jej książkach języka. Jak tylko zapisałam się na kurs językowy, dostałam od A. książkę Jip en Janneke, ze wszystkimi bajkami. To moja pierwsza książka przeczytana po niderlandzku. Cieszę się, bo bez znajomości ten pozycji miałabym braki kulturowe.
Dla uczących się języka niderlandzkiego są to idealne książeczki. Pisane prostym, bardzo zrozumiałym językiem, pozwalają już dosyć wcześnie na zrozumienie opowiastki. W języku niderlandzkim istnieje nawet powiedzenie “Jip en Janneke taal”, czyli język Jipa i Janneke, co oznacza prosty język. Każdy przechodzi przez etap mówienia takim językiem.
Jip i Janneke to bardzo popularne postacie w Holandii. Sklep Hema ma całą serię produktów z tą dwójką. Wcale mnie to nie dziwi, bo to bardzo sympatyczne dzieciaki. Takie normalne. Czasem posłuchają rodziców, a czasem coś narozrabiają. Jeżeli macie małe dzieci, to polecam serdecznie sięgnięcie po polskie tłumaczenia książek Annie M.G. Schmidt. Jestem przekonana, że wasze pociechy je bardzo polubią.
W Polsce ukazały się dwie książki Annie M.G. Schmidt Jip en Janneke, w tłumaczeniu Łukasza Żebrowskiego, pod tytułem Julek i Julka i Minoes, w tłumaczeniu Joanny Boryckiej-Zakrzewskiej, pod tytułem Minu.